[Pattern English] 15. '너 블록체인에 대해 좀 아니?' 를 영어로 하면?(선착순 5명 보팅 이벤트)
참... 스팀잇에 있으면 블록체인에 대한 논의가 뜨겁기만 한데
아직 한국의 대중에겐 블록체인=코인이라는 인식과 함께
블록체인을 부정적으로 보는 사람이 더 많다고 합니다.
그래서 오늘은 '너 블록체인에 대해 뭐 좀 아니?'라는
실용 표현과 함께 패턴 배워 볼께요.
- Dialogue.
Jake: What are you posting on your blog?
---(너 블로그에 뭐 포스팅하고 있어?)
Joey: I am posting about 'How to study English?' on STEEMIT.
---(나 스팀잇에 '영어를 어떻게 공부 하지?' 에 대해 포스팅하고 있었어.)
Jake: I've never heard about STEEMIT. What is it?
---(스팀잇에 대해서 들어본 적이 없는데. 그게 뭐야?)
Joey: Simply put, It's a blockchain based SNS. Do you know anything about blockchain?
---(간단히 말해서, 블록체인 기반 SNS야. 너 블록체인에 대해서 뭐 좀 아니?)
작년 말 엄청 코인 붐이 일고 있을 때
블록체인에 대해 아무 것도 모른채 가즈아만 연신
외쳐대는 분들에게 살며시 써먹었어도 좋은 표현일 것 같아요.
Do you know anything about blockchain?
(블록체인에 대해 뭐 좀 아니?)
Do you know anything about ~ (~에 대해 좀 아니?)
- Usage Example.
- Do you know anything about Korea?
(한국에 대해 뭐 좀 아니?) - Do you know anything about her?
(너 그녀에 대해 뭐 좀 아니?) - Do you know anything about investing?
(투자에 대해 뭐 좀 아니?) - Do you know anything about EOS?
(너 이오스에 대해 뭐 좀 아니?)
자 그럼, 이제 여기부턴 스티미언님들의 몫입니다.
하루에한 문장씩 패턴 영작해보도록 하겠습니다.
선착순 5분께는 미약한 저의 풀보팅이 보상으로 주어집니다.
Do you know anything about me?
Krill's Pattern English.
1. ['부담갖지 말고 둘러봐'를 영어로?]
2. ['기꺼이 도와 줄께요'를 영어로?]
3. ['집에가고 싶어 죽겠네..'를 영어로?]
4. ['너 내 말 잘듣는게 좋을껄?'를 영어로?]
5. ['너무 우울해하지마..' 를 영어로?]
6. ['좀 더 일찍 일어났어야지' 를 영어로?]
7. ['나 오늘 데이트하기로 했는데~' 를 영어로?]
8. ['너 언제 나 데리러 올 수 있어?' 를 영어로?]
9. [ '비 안 올 것 같은데.' 를 영어로?]
10. [ '달달한게 땡긴다.' 를 영어로?]
11. ['좀 쉬는게 어때' 를 영어로?]
12.['언제 부터 그녀를 사랑했니?'를 영어로]
13.['제발 숙제하는 것 까먹지마'를 영어로]
14.[내일 학교를 안간다는게 사실이야?]Krill's Korean's Common English Mistakes.
1. [부정의문문과 긍정의문문]
2. [Do you mind]
3. [What about vs How about]
4. [Apply to vs Apply for]
5. [Play vs Hang out]
6. [Delicious vs Tasty]
7. [Come vs Go]
8. [Sorry to vs Sorry for]
9. [Sick vs Hurt]
Leave [Pattern English] 15. '너 블록체인에 대해 좀 아니?' 를 영어로 하면?(선착순 5명 보팅 이벤트) to:
Read more #busy posts
Best Posts From 크릴새우(partykim)
We have not curated any of partykim's posts yet. But you can encourage our curation team to review posts by visiting them regularly and by referring other readers. Because we give priority to frequently read content.
More Posts From 크릴새우(partykim)
- OSN 에어드랍 정보 공유 홍보이벤트.
- 오랜만에 스팀잇에 써보는 글.
- 내일 EOSeoul 공식 밋업에 가게되었습니다.
- 오늘 처음으로 이오스 ICO에 참여해 봤습니다.
- [Pattern English] 15. '너 블록체인에 대해 좀 아니?' 를 영어로 하면?(선착순 5명 보팅 이벤트)
- [Pattern English] 14. '내일 학교를 안간다는게 사실이야?' 를 영어로 하면?
- EOS Dapp 프랙탈 플레이 토큰에 대해서.
- 오늘 고팍스 한번 이용해 봤습니다. : )
- [Pattern English] 13. '제발 숙제하는 것 까먹지마' 를 영어로 하면?
- 프로그래밍 공부 1일차... 헥헥
- 시간 쪼개서 프로그래밍을 공부해 보려 합니다. (feat. 맨땅헤딩)
- [Pattern English] 12. '언제 부터 그녀를 사랑했니?' 를 영어로 하면
- 여유로웠던 주말, 남양주 나들이.
- 고팍스 밋업 이후 스팀잇에 대해 달라진 생각들.
- [고팍스 밋업]역시 백문이 불여일견이라더니...
- [코팍스 밋업]우여곡절 끝에 고팍스 밋업 저도 가요 ㅎ
- [Part9] 흔한영어 실수 Sick vs Hurt.
- 아침에 커피 한 잔 사러 갔더니 반가운 얼굴이? : )
- [Pattern English] 11. '좀 쉬는게 어때?' 를 영어로 하면?
- [데이트코스]요즘 종로에 익선동 한옥거리가 핫합니다.