크릴새우(partykim) avatar

[Pattern English] 11. '좀 쉬는게 어때?' 를 영어로 하면?

partykim

Published: 01 May 2018 › Updated: 01 May 2018

[Pattern English] 11. '좀 쉬는게 어때?' 를 영어로 하면?

스팀 대문디자인.png

적절한 휴식도 전략입니다. 휴식을 적당히 취하지 못하는 것도 병입니다.
휴식을 잘 못 취하는 사람이 주변에 있다면 오늘 배운 표현을 사용해
좀 쉬는 건 어떤지 권유 해 봅시다.

image.png


  • Dialogue.
    Joey: Yes, One more day till Saturday finally! Do you have any plan for this weekend?
    ---(예쓰, 드디어 내일이면 일요일이야! 너 이번 주말에 무슨 계획있니?)
    Jake: Nothing special. Maybe, I am gonna study as usual.
    ---(특별한 것 없어. 아마도, 보통 처럼 공부 할 것 같아.)
    Joey: Do you have more things to study? Why don't you take a rest?
    ---(너가 더 공부 할께 있어? 좀 쉬는게 어때?)
    Jake: I'd love to, but I feel anxious when I'm not doing anything.
    ---(나도 그러고 싶은데, 아무것도 안하고 있으면 불안하거든.)

오늘은 왠지 제 얘기를 Dialogue로 써버린 것 같군요.
저는 어려서 부터 항상 가만히 있지를 못하는 성격합니다.
그 습관이 커서도 일하는 것을 멈출 수 없고, 또한 뭔가 하질 않으면
불안하더라구요. 하지만 쉬어야 될 때 잘 쉬지 못하면 병납니다.
그러니 쉬어야 할 때 꼭 쉴 수 있도록 저 처럼 잘 쉬지 못하는 사람에게
Why don't you take a rest?(좀 쉬는게 어떠니?)
라고 권유해 줍시다.

Why don't you ~의 표현은 직역하면
너 왜 00 을 안하니로 해석이 되죠? 다시 말하면
~하는 게 어때라는 가벼운 권유로 재해석 됩니다.

Why don't you (너 ~ 하는게 어때)


  • Usage Examples.
  1. Why don't you try it again?
    (한번 더 해 보는게 어때?)
  2. Why don't you call her tonight?
    (오늘 밤 그녀에게 전화해보는게 어때?)
  3. Why don't you stay here?
    `(여기에 머무는게 어때?)'
  4. Why don't you take a pill?
    (너 약먹는게 어떠니?)

자 그럼, 이제 여기부턴 스티미언님들의 몫입니다.
하루에한 문장씩 패턴 영작해보도록 하겠습니다.
선착순 5분께는 미약한 저의 풀보팅이 보상으로 주어집니다


Why don't you try practicing English here?


Leave [Pattern English] 11. '좀 쉬는게 어때?' 를 영어로 하면? to:

Written by

I am 'General Specialist'

Read more #busy posts


Best Posts From 크릴새우(partykim)

We have not curated any of partykim's posts yet. But you can encourage our curation team to review posts by visiting them regularly and by referring other readers. Because we give priority to frequently read content.

More Posts From 크릴새우(partykim)