The Baths of Hamel (es/en)
ENGLISH VERSION
For me, really, the only visit I have made to the Callejón de Hamel community project in the Cayo Hueso neighborhood, in the municipality of Centro Habana, impacted me in many ways.
The brief journey through that small street, which from side to side became a cultural emporium of reference for the living expression of Afro-Cuban roots beyond the folkloric cliché, gave me the impression of having entered a jungle where the art and the wonderful real interact in a unique whole.
The imagination there is overflowing and is expressed both in the decorations typical of the practice of rituals and cults to their deities, as well as in the creation of pictorial murals on the walls, sculptures freely allegorical to the Orishas or purely decorative.
But I was able to observe from the very entrance to the space, as soon as I had transcended the access gate, the use of an element extracted from the environment that denotes the collaboration of the community in the project: the bathtubs, an element of domestic use of the Havana bourgeoisie.
I was not surprised at first by the use of this object as planters, but almost at the end of the alley, the bathtubs left their passive form on the floor to have their own discourse. From one of the walls they assaulted my vision. Someone embedded them in the walls, where they immediately look like windows of a collective building, as well as niches where they are expected to suddenly be repositories of religious fetishes or offerings.
These small pools used by the middle and upper class in Cuba are a symbol of the comfort and way of life of the people who used them, a drowned life where the toilet had a place of relaxation, bordering on worship.
In the motley space of the narrow cultural artery, There are bathtubs of various colors, but the ones I remember the most are white, red and yellow. Of course, the colors in a place like this are not placed at random, but rather they are responding to symbolic levels to speak from the sensorial level of the color of the Orishas that they represent.
found the use of these homemade objects to be very original to make them speak from art, to, from recycling, give them a new utility and a social connotation different from the one that was projected at the beginning.
The Hamel bathtubs are an example of how, in a public space, in a wall, a wall and even on the pavement itself, when there are creators, art is expressed and made available to everyone.
I continue to be surprised by the Callejón de Hamel, the artistic power through its murals, sculptures, and its transformative power through recycling and the modern conception that art lives in everything that surrounds us.
Thank you for accompanying me on the journey through this fabulous alley and discovering a little of the art that is in its jungle.
Original text of my authorship.
All rights reserved ©.
VERSIÓN EN ESPAÑOL
A mí, realmente, la única visita que he realizado al proyecto comunitario del Callejón de Hamel en el barrio de Cayo Hueso, en el municipio de Centro Habana, me impactó en muchos aspectos.
La breve travesía a través de esa pequeña calle, que de lado a lado se convirtió en un emporio cultural de referencia de la expresión viva de las raíces afrocubanas más allá del cliché folklórico, me dio la impresión de haber entrado a una jungla donde el arte y lo real maravilloso interactúan en un todo único.
La imaginación allí es desbordante y se expresa tanto en los decorados propios de la práctica de los rituales y cultos a sus deidades, como en la creación de murales pictóricos en las paredes, esculturas libremente alegóricas a los Orishas o puramente decorativos.
Pero pude observar desde la misma entrada al espacio, nada más trascender el portón de acceso, el uso de un elemento extraído del entorno que denota la colaboración de la comunidad en el proyecto: las bañeras, un elemento de uso doméstico de la burguesía habanera.
No me sorprendió al principio el uso de este objeto en función de jardineras, pero ya casi al final del callejón, las bañeras dejaron su forma pasiva en el piso para tener su propio discurso. De una de las paredes asaltaron mi vista. Alguien las incrustó en las paredes, donde tan pronto parecen ventanas de un edificio colectivo, así como nichos donde se espera que de pronto sean depositarios de fetiches religiosos u ofrendas.
Estas pequeñas piscinas que usaban la clase media y alta en Cuba son un símbolo de la comodidad y el modo de vida de las personas que las utilizaban, una vida ahogada donde el aseo tenía un lugar de relajación, rozando con el culto.
En el abigarrado espacio de la estrecha arteria cultural, hay bañeras de varios colores, pero los que más recuerdo son las blancas, rojas y amarillas. Claro que los colores en un lugar como este no se ponen al azar, sino que están respondiendo a niveles simbólicos para hablar desde lo sensorial del color de los Orishas que estos representan.
A mí me pareció muy original el uso de estos objetos caseros para ponerlos a discursar desde el arte, para, desde el reciclaje, darle una nueva utilidad y una connotación social diferente a la que fue proyectada en su inicio.
Las bañeras de Hamel son un ejemplo de cómo, en un espacio público, en un muro, una pared y hasta en el mismo pavimento, cuando hay creadores, el arte se expresa y se pone al alcance de todos.
Me sigue sorprendiendo el Callejón de Hamel, el poderío artístico a través de sus murales, esculturas, y su poder transformador a través del reciclaje y la concepción moderna de que el arte vive en cuanta cosa nos rodea.
Gracias por acompañarme en la travesía por este fabuloso callejón y descubrir un poco del arte que hay en su jungla.
Texto original de mi autoría.
Todos los derechos reservados ©.
Leave The Baths of Hamel (es/en) to:
Read more #hive-184784 posts
Best Posts From davidsantafe
We have not curated any of davidsantafe's posts yet. But you can encourage our curation team to review posts by visiting them regularly and by referring other readers. Because we give priority to frequently read content.
More Posts From davidsantafe
- at the San Luis Museum. Pinar del Río (en/es)
- The Baths of Hamel (es/en)
- Poor but clean.. inside and out (en/es)
- A SUNSET in my country town (en/es)
- Pigeons in the Catedral Square( en/es)
- Fear of fear and other fears (en/es)
- Arquitectura de las relaciones(es/en)
- ETECSA en San Luis, en línea con el mundo( es/en)
- Constante_mente y lamentable mente (es/en)
- Sayings, proverbs and popular wisdom. Dichos refranes y sabiduría popular.(en /.es)
- Helping the system. pen drawing (en/es)
- La muerte como satisfacción del Otro ( es/en)
- Free composition with a woman face withe The rain falls ( es/en)
- Sensacionalismo vs verdad en Facebook.una opinión personal (es/en)
- Colgando de un hilito(es/en)
- Monument to eight inocents (en/es)
- Rattle Carousel and recycling ( en/ e n/ es)
- ¡I INVITE YOU TO A CRAB! (en/es)
- Wuman nature with hummingbird(en/es)
- Decoratión, allegories, and craft una piece furniture (en /es)