초이 avatar

【초이의 중국어 교실】 0004 长江后浪推前浪 - 장강의 뒷물결이 앞 물결을 밀어낸다.

choim

Published: 25 May 2018 › Updated: 25 May 2018【초이의 중국어 교실】 0004 长江后浪推前浪 - 장강의 뒷물결이 앞 물결을 밀어낸다.

【초이의 중국어 교실】 0004 长江后浪推前浪 - 장강의 뒷물결이 앞 물결을 밀어낸다.


长江后浪推前浪

(Cháng jiāng hòu làng tuī qián làng)

"장강의 뒷물결이 앞 물결을 밀어낸다."

"창 지앙 호우 랑 투이 치앤 랑"


오늘 소개드릴 문장은 '长江后浪推前浪'입니다! 직역해 보자면 '장강의 뒷물결이 앞 물결을 밀어낸다.' 라는 뜻인데요. 좀 더 풀어보자면, '사물이나 사람은 끊임없이 새롭게 교체되게 마련이다.'라는 뜻이 될 수 있겠네요. 보통 기술적인 컨퍼런스나 강연에서 새로운 시대가 오고 있음을 어필하기 위해 많이들 인용하고는 하더라구요!

현 대한민국의 대통령이신 문재인 대통령님의 자서전 '운명'에서도 본 글귀가 언급되었었다고 합니다. 후에 대통령이 되어, 외교적인 자리에서 중국의 현 주석이자 최근 권력의 절대화를 성공시킨 시진핑 주석 또한 이 문장을 언급하면서 문대통령께 호감을 나타냈었죠.


낱말 풀이(单词解释)


长江 [Chángjiāng] : 장강, 양쯔강.

后 [hòu] : 뒤, 다음의, 나중의.

浪 [làng] : 파도. (큰) 물결

推 [tuī] : 밀다. 밀어내다.

前 [qián] : 앞, 정면, 과거의.


사족(蛇足)


위 글에서 나온 장강은 한국에서는 양쯔강으로도 많이 알려져 있는 강입니다. 중국의 황하 문명과 더불어 중국의 원류를 찾아 가다보면 빠지지 않고 등장하는 양쯔강 문명의 근원지이죠. 이런 큰 강들도 결국 뒷 물결이 오면 막을 수 없이 흘러간다는 데서 나온 글인거 같네요.

어제 복귀하고, 바로 글 하나 올리네요. 급 준비중인 사업이야기를 하자면 운이 좋은건지, 올해 정책 예산 중 상당액수가 창업 분야에 책정이 되어 있어서 다양한 방법으로 사업을 시작할 수도, 조언을 얻을 수도 있더라구요. 다행히 제가 준비하는 분야는 쉽게 진입하거나, source 얻기가 어려워서 그런지 한결 수월할 것 같다는 이야기를 듣고 기분이 좋더라구요. 지원을 받는다면 저금리 대출을 통한 자금조달을 좀 더 받을지 아니면, 기존 자본 내에서만 할지도 결정해야겠습니다. 요즘 하루에도 여러번 손을 놓고싶은 마음이 들 때마다 长江后浪推前浪 를 새기며 힘내려 하고 있습니다. 힘찬 뒷물결이 되어 봐야겠습니다!

오늘은 영어 공부를 아침부터 일어나서 3시간정도 했습니다 ㅋㅋ 제가 부족한 어휘량을 집중적으로 공부하고 리스닝 문제 1세트 정도 풀어봤는데요. 오늘 한 3시간치 분량을 기준으로 매일매일 꾸준히 계획을 짜봤습니다. 책 2-3권 정도가 1달 쫌 넘게 걸리지 않을까 하고 계획을 짰는데.. 뜬금없이 이번달 안에 끝난다는 결론이 나와서 다시 확인해 보니, 책이 끝나는 날이 '5월 57일'로 되어있네요 ㅋㅋㅋ 제 머리도 점점 늙어가나 하고 실소를 머금고 다시 계획을 짰습니다!


이전 글: 0003 三人行必有我师

Leave 【초이의 중국어 교실】 0004 长江后浪推前浪 - 장강의 뒷물결이 앞 물결을 밀어낸다. to:

Written by

20대 중반 드리머, 스티밋 프로댓글러!

Read more #kr posts


Best Posts From 초이

We have not curated any of choim's posts yet. But you can encourage our curation team to review posts by visiting them regularly and by referring other readers. Because we give priority to frequently read content.

More Posts From 초이