DREAMS
Despite knowing that we will never be together,
Despite knowing that love will never be returned,
Despite knowing that you can never be happy,
This cruelty done to me;
I called it LOVE.
I wanted to forget like a nightmare.
The word given, the pain taken,
Even dream move aside from me.
TRANSLATION:
സ്വപ്നം
ഒരിക്കലും ഒരുമിക്കില്ല എന്ന് അറിഞ്ഞിട്ടും,
ഒരിക്കലും തിരിച്ച് കിട്ടാത്ത സ്നേഹം എന്ന് അറിഞ്ഞിട്ടും,
ഒരിക്കലും സന്തോഷിക്കാൻ ആവില്ല എന്ന് അറിഞ്ഞിട്ടും,
എന്നോട് തന്നെ ചെയ്യുന്ന ഈ ക്രൂരതയെ;
ഞാൻ പ്രണയമെന്നു വിളിച്ചു.
ഒരു പേടി സ്വപ്നം എന്ന പോലേ മറക്കാൻ അഗ്രഹിച്ചു.
കൊടുത്ത വാക്കും, കൊണ്ട വേദനയും,
സ്വപ്നത്തെ കൂടെ അകറ്റി നിറുത്തി.
Leave DREAMS to:
Read more #poetry posts
Best Posts From Aami
We have not curated any of aamizone's posts yet. But you can encourage our curation team to review posts by visiting them regularly and by referring other readers. Because we give priority to frequently read content.
More Posts From Aami
- SOUL'S MUSIC
- REVERANCE
- SITA RAM
- Bleeding Girl
- Bleeding Girl
- Togetherness
- Unrequited Love
- Broken Heart
- Broken Heart
- Ophthalmologists!!!
- A secret letter to My Valentine
- FEAR
- DREAMS
- Blood- Yours's and Mine
- The Present
- Some Among Us
- മെഴുകുതിരി - The Candle
- ശൂന്യമായ മരണം - Die Empty
- ജാതകം – The Horror Scope
- അവൻ നമ്മുടെ ആദി