Published: 11 Jun 2026 › Updated: 11 Jun 2026![[ENG-ESP] In half‑light/A Media Luz](https://i.ecency.com/p/3W72119s5BjW3w55E9m2dpuZgVrNq2aY9kBoqb8CHuHkWYs1BWqjKGfy9CUKepQFwKFmsqhAT19AnutB75PEZgLHApYXdELm3wzdwwkS2c3onQvSoshtBQ?format=match&mode=fit&height=377)
[ENG-ESP] In half‑light/A Media Luz
ENGLISH
Among the lights and shadows cast by the rays of a morning after a long rain, nature reveals its strong contrasts—striking, unique.
ESPAÑOL
Entre las luces y sombras que producen los rayos de una mañana después de una larga lluvia, se encuentra la naturaleza y sus fuertes contrastes; llamativos, únicos.
Traducido por Microsoft Copilot
Leave [ENG-ESP] In half‑light/A Media Luz to:
Read more #hive-194913 posts
Best Posts From Quimera
We have not curated any of quimera3306's posts yet. But you can encourage our curation team to review posts by visiting them regularly and by referring other readers. Because we give priority to frequently read content.
More Posts From Quimera
- [ENG-ESP]The Smoking Wood/La Madera que Fuma
- [ENG-ESP] In half‑light/A Media Luz
- [ENG-ESP] White Rosa/Rosa Blanca
- [ENG-ESP] Tiara
- [ENG-ESP] Ladybug Beetle/La Mariquita Escarabajo?
- [ENG-ESP] Dance of Lights/Baile de Luces
- [ENG-ESP] Upon Arrival/A la Llegada
- [ENG-ESP] The Rains of May/Las Lluvias de Mayo
- [ENG-ESP] A Look/Una Mirada
- [ENG-ESP] MONOMAD: Unique Stories/Historias Únicas