Regalos de un Palo y una Estrella / Gifts from a Stick and a Star
La fruta permanece en la mesa,
partida en trozos de igual manera
parece que a alguien espera
hasta que llega un palo de madera.
El palo no llega solo
trae consigo un astro hermoso
es una estrella de brillo asombroso
que se encontró en otoño.
The fruit remains on the table,
cut into equal pieces,
it seems to be waiting for someone
until a wooden stick arrives.
The stick doesn’t come alone,
it brings with it a beautiful celestial body,
it is a star of astonishing brilliance
that was found in the fall.
El palo en la fruta se trepa
y con más fuerza toma la estrella
cuando a lo más alto llega,
el palo la estrella contonea.
Y de aquel astro se desprenden
destellos de colores diferentes,
cubren la fruta totalmente
y tras un rato todo desaparece.
The stick climbs up the fruit
and grips the star even tighter,
when it reaches the very top,
the stick sways the star.
And from that star there burst forth
sparks of different colors,
covering the fruit completely,
and after a while, everything disappears.
Solo queda el plato solitario
sin fruta, palo, ni astro
pero, tras un rato,
cae un aguacero improvisado.
El plato de agua llena
y luego un pez llega,
nada y nada, en su nueva poceta,
es el regalo que dejó el palo con su estrella.
Only the lonely plate remains,
without fruit, stick, or star,
but after a while,
an unexpected downpour falls.
The plate fills with water,
and then a fish arrives,
swimming and swimming in its new little pool,
it is the gift left by the stick with its star.
Leave Regalos de un Palo y una Estrella / Gifts from a Stick and a Star to:
Read more #art posts
Best Posts From Mar Pa
We have not curated any of marpa's posts yet. But you can encourage our curation team to review posts by visiting them regularly and by referring other readers. Because we give priority to frequently read content.
More Posts From Mar Pa
- Un Poco de Pintura / A Little Paint
- El Misterio de la Taza / The Mystery of the Cup
- Un regalo para mi abuela / A gift for my grandmother
- La Señora Jaguar / Mrs. Jaguar y su cena
- La Mordida de la Pulga / The flea bite
- Un Pez Perezoso / A Lazy Fish
- Dos Sombreros / Two Hats
- Un Hogar para Todos/A Home for Everyone
- El Perro Fantasma / The Ghost Dog
- Una Casa para el Pájaro / A Home for a Bird
- La Luna Glotona / The Gluttonous Moon
- Regalos de un Palo y una Estrella / Gifts from a Stick and a Star
- Amor para la zanahoria / Love for Carrots
- Las Alas del Agua / The Wings of Water
- La Sonrisa de la Zanahoria / The Carrot's Smile
- Una Cama para la gallina / A roost for the hen
- Un gusano con nariz rosa / A worm with a pink nose
- Una Sorpresa en la Olla / A surprise in the pot
- Los Zapatos Nuevos de la zanahoria/The Carrot's New Shoes
- El Día que la Luna se Convirtió en Rayo de Sol /The Day the Moon Turned into a Ray of Sunshine