[ESP/ENG] Sábado de cazar ofertas con mi mamá / Saturday bargain hunting with my mom 🛍️
Hola amigos, este es una entrada del fin de semana pasado, y es que, de vez en cuando con mi mamá, nos vamos al centro comercial a ver vidrieras, otros les llaman, pasear, vitrinear, marchar, jeje nosotras le llamamos cazar ofertas, pero, cuando estamos cortas económicamente, solo vamos a distraernos la vista y pasar un momento diferente y alejada de los quehaceres del hogar.
Hello friends, this is a post from last weekend, and it's that, from time to time my mom and I go to the mall to look at shop windows, others call it strolling, window shopping, or just browsing, hehe we call it bargain hunting, but, when we're short on cash, we just go to distract our eyes and spend a different moment away from household chores.
El fin de semana pasado, ya teníamos la idea ir a pasear, pero no solo eso, sino también almorzar, ya que, debido a los problemas hidricos de la ciudad donde resido, Cumaná, queríamos alejarnos de la cocina y comer algo fuera de casa.
Last weekend, we already had the idea of going for a walk, but not only that, but also having lunch, since, due to the water problems in the city where I live, Cumaná, we wanted to get away from the kitchen and eat something outside the house.
Le teníamos puesta la vista a Arturos desde hace un tiempo, así que, prácticamente fue nuestra primera opción, y nos ayudamos con cashea, que es una app para pagar en cuotas en Venezuela. Para probar de todo un poco, pedimos dos combos, el primero de alitas en bbq y otro de hamburguesa, muy deliciosos los dos, y no solo eso, sino que también pude pasar un momento bien agradable con mi mamá.
We'd had our eye on Arturo's for a while, so it was practically our first choice, and we used Cashea, an app for paying in installments in Venezuela. To try a little bit of everything, we ordered two combos: one with BBQ wings and the other with a burger. Both were delicious, and not only that, but I also got to spend a really nice time with my mom.
Luego había que bajar la comida a como de lugar, jeje, nos dedicamos a pasear por varias tiendas. Descubrimos una nueva llamada Tío Ammy, que justo estos días tiene descuentos especiales por el Día del Padre. Aprovechando esta promoción, le compré a mi novio un pantalón jeans que estaba en apenas 4,90$, ¡una verdadera ganga! Por eso decidí llamar a esta entrada "cazar ofertas".
Then we had to work off the food somehow, haha, so we spent some time browsing several stores. We discovered a new one called Uncle Ammy, which was having special Father's Day discounts. Taking advantage of this promotion, I bought my boyfriend a pair of jeans that were only $4.90—a real bargain! That's why I decided to call this post "bargain hunting."
Una de las cosas que más disfruto al pasear por las tiendas es la posibilidad de encontrar rebajas en prendas que realmente necesito. En Venezuela, no es ningún secreto que la ropa suele ser bastante costosa, así que, aprovechar estas oportunidades se ha convertido en una forma inteligente de ahorrar dinero sin sacrificar estilo ni calidad.
One of the things I enjoy most about shopping is finding discounts on clothes I really need. In Venezuela, it's no secret that clothing tends to be quite expensive, so taking advantage of these opportunities has become a smart way to save money without sacrificing style or quality.
Estas pequeñas aventuras de compra también hacen que el paseo sea más emocionante; no solo vas a mirar, sino a encontrar piezas a precios especiales y reducidos. Además, me da mucha satisfacción saber que aproveché bien el presupuesto y ayudé a mi novio a renovar su guardarropa sin gastar de más.
These little shopping adventures also make the trip more exciting; you're not just browsing, but finding pieces at special, reduced prices. Plus, it gives me a lot of satisfaction to know I made good use of the budget and helped my boyfriend refresh his wardrobe without overspending.
Después mi mamá me invitó un helado de Parchita y mora que, estaba bien delicioso. Ya hemos conseguido nuestro lugar favorito de helados en el centro comercial de Tanto que lo hemos visitado.
Afterwards, my mom treated me to a passion fruit and blackberry ice cream, which was absolutely delicious. We've finally found our favorite ice cream place in the mall; we've been there so many times.
En resumen, salir a caminar, comer algo con mi mamá y cazar ofertas se ha vuelto para nosotras una actividad placentera: disfruto del tiempo libre dedicándole tiempo de calidad a mi mamá y, al mismo tiempo, consigo prendas útiles a precios accesibles. Sin duda, seguiré explorando tiendas y sacando provecho de cada promoción que encuentre.
In short, going for walks, grabbing a bite to eat with my mom, and hunting for bargains has become a truly enjoyable activity for us: I enjoy spending quality time with my mom while also finding useful clothes at affordable prices. I'll definitely keep exploring stores and taking advantage of every sale I find.
#familyandfriends
Fotografía por | Photography by: , HONOR MAGIC 7 LITE.
Banner by | Banner por Photoroom.
Collage by | Collage por Canva.
Translated with | Traducido por https://translate.google.com
Leave [ESP/ENG] Sábado de cazar ofertas con mi mamá / Saturday bargain hunting with my mom 🛍️ to:
Read more #spanish posts
Best Posts From Mairim Morales G.
We have not curated any of mairimmorales's posts yet. But you can encourage our curation team to review posts by visiting them regularly and by referring other readers. Because we give priority to frequently read content.
More Posts From Mairim Morales G.
- [ESP/ENG] Un día mágico con mi sobrino en medio del caos venezolano / A magical day with my nephew amidst the chaos of Venezuela
- [ESP/ENG] ¿Cómo seguir luego del temblor del 24 de junio? / How to continue after the earthquake of June 24?
- [ESP/ENG] Venezuela lo ha perdido todo. Necesitamos ayuda. / Venezuela has lost everything. We need help.
- [ESP/ENG] Viendo con mi novio el mundial en pantalla grande / Watching the World Cup on the Big Screen with My Boyfriend⚽
- [ESP/ENG] Quién diría: una amistad de 30 y 90 años, un tesoro que tengo con mi abuela 🧓💎
- [ESP/ENG] Cuando tengamos nuestro hogar quiero... / When we have our home, I want... 🏡
- [ESP/ENG] Food review: Alaska roll en D' la Costa -viendo FIFA / Alaska roll in D' la Costa -watching FIFA 🍣⚽
- [ESP/ENG] Sábado de cazar ofertas con mi mamá / Saturday bargain hunting with my mom 🛍️
- [ESP/ENG] Pulsera tejida a mano con hilo rojo, ojos turcos y balines de acero / Hand-woven bracelet with red thread, Turkish eyes and steel Beads 🧿
- [ESP/ENG] Una Forma única de emprender: bisuterias personalizadas / A unique way of starting a business: personalized jewelry🧿
- [ESP/ENG] La muerte no es el camino final /Death is not the final path
- [ESP/ENG] Primera vez probando helados de açaí / First time trying açaí ice cream 🍦
- [ESP/ENG] El cielo nublado vuelve a aclarar (Ninguna adversidad es permanente) / The cloudy sky clears again (No adversity is permanent)
- [ESP/ENG] Un fin de semana que me ayudó a repotenciar mi energía/ A weekend that helped me recharge my energy 💝
- [ESP/ENG] Probando los nuevos perros calientes en laqadra / Testing the new hot dogs in laqadra 🌭
- [ESP/ENG] A punto de colapso / On the Verge of Collapse ☹️
- [ESP/ENG] Food review: Cocinando carne de ovejo / Cooking sheep meat
- [ESP/ENG] Mi primera entrega sola a un cliente desconocido / My first solo delivery to an unknown client
- [ESP/ENG] Semana intensa: Emergencia familiar + emprendimiento + un animalito nuevo / Intense week: Family emergency + new business venture + a new pet
- [ESP/ENG] Mi primera vez haciéndo arvejas con chuleta ahumada / My first time making peas with smoked pork chop