No pestañees - Don't blink.
On social media, there is a trend of videos that start by saying, “Don't blink,” because it could be a trap. Time passes so quickly that one day we wake up and see that our baby is becoming a much bigger child, and if you blink again without realizing it, they will be a teenager.
As parents, time passes even faster. We don't have enough hours in the day to do everything we want to do, especially to devote as much time to our children as we would like. Every situation is different, but we all have something in common. We don't want them to grow up so fast because we want to enjoy them more, hug them more, and enjoy that beautiful stage of childhood.
When they are newborns, we think that if they grow up quickly, everything will be easier, but then we realize that this will never be the case, that each stage has its own touch of magic and its difficulties. But everything passes and everything is overcome. We just have to enjoy each day and appreciate it to the fullest.
My son will soon be turning 6, and I'm excited. I just hope I can make his day special and that his 6th year will be wonderful. I only ask God for good health so I can continue to watch him grow.
Spanish
En redes sociales, está en tendencia, unos videos que comienzan diciendo que "No pestañes", porque puede ser una trampa y es que el tiempo pasa tan rápido que un día despertamos y vemos que nuestro bebé se está convirtiendo en un niño mucho más grande y si vuelves a pestañear sin darte cuenta será un adolescente.
Como padres, el tiempo pasa como más rápido, es decir, nos faltan horas al día para hacer tantas cosas y sobre todo para dedicarnos a los niños tanto como queremos. Cada realidad es distinta, cada situación es diferente, pero todos tenemos algo en común. No queremos que crezcan tan rápido, porque queremos disfrutarlos más, abrazarlos más y disfrutar de esa etapa tan bonita que es la niñez.
Cuando están recién nacidos, pensamos que si crecen apresuradamente todo será más fácil, pero después nos damos cuenta de que nunca será así, que cada etapa tiene su toque de magia y sus dificultades. Pero todo pasa y todo se supera, solo nos toca disfrutar cada día y valorarlo al máximo.
Pronto mi hijo cumplirá 06 años y estoy emocionada, solo espero poder hacer que su día sea especial y que sus 06 añitos sean maravillosos, solo le pido a Dios salud para seguir viéndolo crecer.
Hasta la próxima, un millón de bendiciones a sus familias.
Until next time, a million blessings to your families.
Traducción: DeepL
Imágenes: - Prohibido el uso de las imagenes
Edición: Canva(Recursos y plantillas gratuitas)
Translation: DeepL
Images: - Use of images prohibited.
Editing: Canva(Free resources and templates)

“This post is part of my participation in the #Hive14Challenge with , in which I hope to get my groove back as a content creator.. “
Leave No pestañees - Don't blink. to:
Read more #spanish posts
Best Posts From Dorys Rojas Gutiérrez
We have not curated any of doriangel's posts yet. But you can encourage our curation team to review posts by visiting them regularly and by referring other readers. Because we give priority to frequently read content.
More Posts From Dorys Rojas Gutiérrez
- Granite is one of the oldest rocks on Earth Eng-Esp
- Mi hijo y su participación en la feria de ciencias 2026 / My son and his participation in the 2026 science fair
- The most beautiful animal: The blue leafhopper. Eng-Esp
- Un Día de las Madres muy especial. // A very special Mother's Day.
- Ugly by day, incredible by night: It took on the ugliest animal. Eng-Esp
- Opening parade for the 2026 Municipal Soccer Tournament: my son’s first official competition. Eng-Esp
- Flora and Fauna Challenge: The Fascinating Relationship Between the Callandra Lark and the Master of Camouflage Eng-Esp
- The stunning Mifafi moor. Eng-Esp
- My son's new room. Eng-Esp
- Exposición de mi hijo sobre las estaciones del año Esp-Eng
- A stroll through the gateway to the villages of southern Mérida, “Estanques.” Eng-Esp
- The Andean moorland (AN) // El páramo andino (AN)
- Crazy hat: “Vertebrate animals.” // Sombrero loco: "Los animales vertebrados".
- Educational carnival parade 2026 // Desfile pedagógico de carnaval 2026
- Getting to know the Salado community in Ejido, Mérida, Venezuela. Eng-Esp
- A hike to the viewpoint at the Trappist Monastery of Our Lady of the Andes and the return home. Eng-Esp
- A walk through the Hato on a cloudy afternoon. Eng-Esp
- A stroll through the Barinitas Station of the Mukumbarí Cable Car Among the mountains, art, and the Jurassic world. Eng-Esp
- Family tree made from recycled materials. // Árbol genealógico con material de reciclaje.
- New beginnings at home // Nuevos comienzos en el hogar