Published: 23 Feb 2020 › Updated: 23 Feb 2020
关于“中文翻译季”活动的进一步思考
上次发文《想启动一个“中文翻译季”活动,鼓励把英文区的东西,翻译到中文区》,得到了一些朋友的回应和思考.
比如, 担心版权问题,这个是steem上经常被 downvote的理由.但其实,这个本身根本不是问题:
- 首先,翻译别人的东西,要先给别人留言,尽量争取对方首肯;
- 就算等不急对方回复,也可以先翻译,然后在译文中备注.
只要不是成心侵权获利,大多数正常人都会积极沟通回应的.
另外 提出了更宏伟的计划,是我始料不及的:《关于翻译计划的几点思考 My Thoughts on Translation Plan》
其实,我只是想围绕 steem 社区,给不习惯英文阅读和互动的朋友,翻译一些steem 英文社区的活动或者APP什么的.
如果有必要,一些英文社区喜欢阅读的中文内容,咱们也可以帮着翻译过去.
纯粹是为了互动和交流,至于中文区和英文区,会有多少人跨区upvote,是可遇不可求的.不过,通常会有意外惊喜.
图片来源:百度搜索
Leave 关于“中文翻译季”活动的进一步思考 to:
Read more #cn posts
Best Posts From chinesebi
We have not curated any of chinesebi's posts yet. But you can encourage our curation team to review posts by visiting them regularly and by referring other readers. Because we give priority to frequently read content.
More Posts From chinesebi
- 如何提升自己的的文章收益之:JJM @virus707 升级版
- 如何提升自己的的文章收益之:JJM @virus707
- BTC借助BCH/BSV减产之际突破$7000,hive却在steem软分叉影响下暴跌
- steem见证人 冻结 hive 见证人资产,steem/hive殴斗恐会吓走用户和投资者
- steem和hive的TOP20见证人尽早结束谈判(斗争),才是对两个社区最大的贡献!
- steemauto和hive.vote 工作都不太稳定,造成不少困扰
- BTC 冲高 $7100 , STEEM 几乎维持 ¥1 左右不动,社区正统未定
- USDT供应量爆发式增长,是资金进场还是避险情绪高涨?
- 愚人节,HIVE 和 STEEM 价格是否会混战?
- steem老用户重心已向hive倾斜,恐对steem未来发展不利
- steemit 访问很不稳定,其他steem第三方前端也够呛
- TRON开始扶持自己阵营的TOP20见证人
- 当@misterdelegation 取消 steemcleaners 和 spaminator 的巨额SP代理
- 发现绝大多数steem应用发帖,都不如beempy命令行来的快
- TRON孙大战steem的TOP20见证人的时候,有没想过扶持一下中文区建设
- 关于“中文翻译季”活动的进一步思考
- 孙宇晨都来了,steem的中文社区是不是要加快建设啊?
- 想启动一个“中文翻译季”活动,鼓励把英文区的东西,翻译到中文区
- EOS 的 VOICE 即将,留给 steem的时间还有多少?难道是 steem 的downvote内斗?
- 武汉肺炎趋降?未来一周是关键,大家齐努力