[시슈영] #1 시사이슈 영어로 말하기 : '탄핵' 을 영어로?
안녕하세요. 스토리 텔러 Haritson, 입니다.
시사 이슈 영어로 말하기 <시슈영>이라는 새로운 포스팅으로 찾아뵙겠습니다. 저는 앞서 토익 900점 넘어도 입을 못 떼는 이유? 시리즈를 포스팅하고 있습니다. 이것은 학습자의 입장에서 어떤 포인트에 맞추어 공부를 해야할 지에 대한 내용입니다. 기초적이지만 방향성을 알려주는 내용이라 볼 수 있습니다.
토익 900 넘어도 입을 못 떼는 이유..? Collocation 부터 익히자!
토익 900 넘어도 입을 못 떼는 이유..? 5형식, 물주구문으로 자연스러워지기!
이번에 기획한 <시슈영>은 좀 수준 높은 대화를 위한 표현들을 익히기 위한 것입니다. 이또한 교환학생에서의 제 개인적인 경험 때문에 공부하기 시작했습니다. 외국 친구들이 한국의 탄핵결정, 북한의 핵과 관련한 것들을 저한테 물었을 때 관련된 용어를 몰라서 제대로 설명하지 못했습니다.
탄핵(impeachment)이라는 단어는 알고 있었으나, "탄핵을 하다", "탄핵을 결정하다"라는 표현은 매끄럽게 하지 못했습니다. 그리고 대법원(Supreme court)은 영어로 알고 있었으나 "헌법재판소"는 몰랐습니다. 또는 "비핵화", "핵 확산", "조약", "협정" 등과 같은 용어와 용례들을 제대로 알지 못해서 설명하는데 애먹었던 기억이 있습니다.
이 때문에 한국의 이슈들을 영어로 읽으며 공부해야할 필요성을 느꼈습니다. 그래서 이렇게 <시슈영> 포스팅을 기획하게 되었습니다! 주로 제가 공부한 것들 위주로 기록하고, 정리하는 식으로 진행할 예정입니다. (짝짝짝)
오늘의 첫 시사이슈는 탄핵입니다.
<시슈영> #1 About 탄핵(Impeachment)
우선 관련된 기사들의 문장들부터 살펴보겠습니다.
Eight justices of the Constitutional Court unanimously decided to unseat Ms. Park for committing “acts that violated the Constitution and laws” throughout her time in office
A South Korean court has voted to uphold an impeachment vote against President Park Geun-hye.
South Korea’s president is impeached
On March 10th she became the first president of South Korea to be removed from office by the court, which upheld the assembly’s impeachment motion.
Park Geun-hye: South Korean court removes president over scandal
헤드라인 몇 개랑 세부 내용 조금만 따왔는데도 좋은 표현들이 엄청 많이 보입니다ㅎㅎ
- 뉴욕타임즈
Constitutional Court
헌법재판소 입니다. 이런것 잘 정리해둬야 나중에 말문이 안 막히겠죠?!
unanimously decided to unseat Ms. Park
"자리에서 몰아내다"라는 뜻의 unseat 이 눈에 들어오네요. Decide라는 동사를 사용했습니다. unanimously 는 '만장일치로' 라는 부사입니다.
violated the Constitution and laws
헌법 또는 법을 '어기다'는 violate를 쓰네요. 꼭 폭력, 때리는 것에만 사용되는 동사가 아닙니다.
throughout her time in office
During, While 말고도 그 시간 전체에 걸쳐서~~ 라는 throughout을 쓰는 연습도 해야겠어요.
- BBC
voted to uphold an impeachment
Uphold (판결하다, 유지하다)를 썼습니다. 주로 법과 관련되어 쓰이네요.
against President Park Geun-hye
Against 전치사를 눈여겨 봐야겠습니다. lean against wall(벽에 기대다), protest against the government(정부에 시위하다) 주로 이렇게 쓰입니다. ~~에 저항, 반대하는 그런 느낌으로 사용됩니다.
- 이코노미스트
president is impeached
그냥 간략하게 수동태로도 쓰입니다.
The first president of South Korea to be removed from office
Remove라는 동사가 쓰인 것이 의외입니다. '제거하다', '없애다'라고 외우고 있었는데 말이죠. 단어를 1대 1로 매칭시켜서 무작정 외우면 안된다는 것을 다시금 느낍니다.
upheld the assembly’s impeachment motion
Uphold의 쓰임이 확실해졌습니다. 국회가 통과시킨 motion 즉 탄핵법안을 채택했다는 것이겠네요. 과거형으로 upheld가 되었습니다.
- 가디언
court removes president over scandal
여기서도 remove가 쓰였습니다. 그리고 over이라는 전치사가 또 눈에 들어오네요. 특정한 민감한 사안을 두고 싸울 때, 또는 결정할 때 over가 쓰입니다.
좋은 표현들 많이 찾아서 넘 기분이 좋습니다!!
하핫. 그런데 언제 또 다 공부하죠....
저 표현들이 자유자재로 쓰일만큼 연습을 해야할텐데 말이에요.
그리고 오타, 표현 수정, 피드백은 언제나 환영입니다!! 댓글로 남겨주세요 :)
토익 900~~ 시리즈도 또 업데이트 해야하는데 넘 바쁘네요 ㅋㅋㅋ
그래도 틈날 때마다 정리해서 돌아오겠습니다! :)
Leave [시슈영] #1 시사이슈 영어로 말하기 : '탄핵' 을 영어로? to:
Read more #kr posts
Best Posts From 스토리 텔러 Haritson
We have not curated any of c1h's posts yet. But you can encourage our curation team to review posts by visiting them regularly and by referring other readers. Because we give priority to frequently read content.
More Posts From 스토리 텔러 Haritson
- 블록체인 토큰이코노미 뽀개기 : 스팀 생태계
- 이더리움 수수료가 미쳐 날뛰고 있습니다. feat.Fcoin 에프코인 거래소 GMP
- [거래소 리뷰] 비트소닉. 1000억원 규모의 거래소? 거래소 코인 BSC는?
- [비트코인 골드 이중지불 공격] 51% 공격과 대응방안
- [비트코인 골드 이중지불 공격] 비트코인 골드의 탄생과 ASIC의 관계.
- 코인마켓캡 활용하여 코린이 탈출하기 : 시가총액, 거래량, 코인 거래소 찾기
- 이더리움 블록체인에 데이터 기록하는 방법
- 공기청정기 셀프 제작 & 올바른 사용법!
- [시슈영] #3 시사이슈 영어로 말하기 : 판문점 선언문 영단어 체크!
- 전기차 배터리 문제의 대안? 이동하면서 충전할 수 있는 도로
- [시슈영] #2 시사이슈 영어로 말하기 : '종전', '정상회담', '비핵화'를 영어로?
- [시슈영] #1 시사이슈 영어로 말하기 : '탄핵' 을 영어로?
- 전세계 인터넷은 어떻게 연결되어 있는가?(물리적으로)
- 새해 소망 릴레이 기억하시나요?? 2분기 시작과 함께 자가검진!
- 이더리움 창시자 비탈릭 부테린 만나다..! Meeting Vitalik
- 감동의 쓰나미 500팔로워 축전. made by @kyunga님!
- 토익 900 넘어도 입을 못 떼는 이유..? 5형식, 물주구문으로 자연스러워지기!
- 포스팅으로 큐레이팅 하기. 어미새 @yahweh87 님을 소개합니다!
- 코딩. C 기본 문법 배우기!
- 스팀잇 개인 계정 리뉴얼!