About Príncipe Gris
Dícese —por él mismo— de aquel con una doble vida, una donde lee y crea letras y otra donde aparentemente predominan los números. Creyente del ser, el alma y el espíritu. Eterno estudiante. Redactor de epístolas, disertaciones, poesía y cualquier otra forma que se pueda crear. Lo importante es escribir. Solo la historia y la fe saben si llamarlo poeta. It is said -by himself- of the one with a double life, one where he reads and creates words and another one where numbers apparently predominate. Believer of the being, the soul and the spirit. Eternal student. Writer of epistles, dissertations, poetry and any other expression that can be created. The important thing is to write. Only history and faith know whether to call him a poet.
Details
- Location
- Caracas, Venezuela
- Joined
- 14 May 2024
- Last Post
- 23 Sept 2025
Best Posts From Príncipe Gris
We have not curated any of principegris's posts yet. But you can encourage our curation team to review posts by visiting them regularly and by referring other readers. Because we give priority to frequently read content.
Leave Príncipe Gris to browse the Author Profiles Index.
More Posts From Príncipe Gris
- Recital Abierto en el Museo. Transfigurables. Segunda Presentación
- Recital Abierto. Danza. - Open Recital. Dance
- Un recuerdo de "Venezuela, tu creación", una exposición de fotografía. / A memory of “Venezuela, your creation,” a photography exhibition.
- Recital Abierto en el Museo. Transfigurables. Primera presentación
- I visited Vida Verde & paid Hive Dollars & here is my review
- Un libro colorítmico. Breve nota sobre Alejandro Otero / A rhythmical-colored book. A brief note about Alejandro Otero
- Una pauta en la exposición "La creación necesaria" de Daniel González / Display at the exhibition “Necessary Creation” by Daniel González
- "Sonorus express", sesiones de ruido, improvisación libre, free jazz y performance / “Sonorus express”, noise sessions, free improvisation, free jazz and performance.
- Edición, presupuestos y lingüística / Editing, budgeting and linguistics
- La fundación MFM y el programa Dona y adopta un libro / The MFM Foundation and the Donate and Adopt a Book Program
- El nacimiento de mi esperanza bajo el verdor de las palabras / The birth of my hope under the greenness of the words
- ¿Necesitamos guías de estilo para redactar en la Web3? / Do we need style guides for Web3 writing?
- La Poeteca, una biblioteca especializada en poesía / La Poeteca, a library specialized in poetry
- Recital Abierto en el Museo / Open Recital at the Museum
- Club de lectura en "La Poeteca" / Reading Club at “La Poeteca”.
- Experiencias y Transfiguración en el Museo de Bellas Artes / Experiences and Transfiguration at the Fine Arts Museum (Esp-Eng)
- Disfrutando las clases en el Museo / Enjoying classes at the Museum (Esp-Eng)
- Aventura de esta abeja de colores blancos entre libros / Aventure of this bee of white colors between books (Esp-Eng)
- Performances en la universidad (Unearte) - Performances at college (Unearte) (Esp-Eng)
- Vida Verde: Experiencia y aventura de lo virtual y la naturaleza.