Llegó el amigo secreto! / The secret friend has arrived! (subtitled)
A la abuela María Luisa le pasan cosas extraordinarias, que aunque a veces reacciona de mala manera, siempre la terminan sorprendiendo, y eso la mantiene no solo lúcida, sino que además, le agrega años de vida.
En Venezuela, su país de origen, suelen jugar al amigo secreto en navidad, pero al parecer, en el asilo no esperan estas fechas para hacerlo
En este caso, ella sin estar jugando al amigo secreto, le ha llegado un obsequio, y decidió hacer el unboxing para la cámara. Qué creen ustedes que se le puede regalar a una abuela de 90 años tan particularmente complicada?
¿Le habrá gustado el regalo?¿Quién será su amigo secreto? Hay que ver el video para poder responder todas estas inquietudes.
Como siempre, colocando un toque de humor en medio de la rutina y el caos, así que espero sacarte una sonrisa con esta abuela tan particular.
Grandma Maria Luisa experiences extraordinary things, and although she sometimes reacts badly, they always end up surprising her, keeping her not only lucid but also adding years to her life.
In Venezuela, his country of origin, they usually play Secret Santa at Christmas, but it seems that in the asylum they don't wait for this time of year to do it.
In this case, without even playing Secret Santa, she received a gift and decided to do the unboxing for the camera. What do you think can be gifted to such a particularly complicated 90-year-old grandmother? Did she like the gift? Who will be her Secret Santa? You have to watch the video to answer all these questions.
As always, adding a touch of humor in the midst of routine and chaos, so I hope to bring a smile to your face with this unique grandmother.
Recorded with: Telephone Motorola E5
Edición/Edition by: using Wondershare Filmora 9
Miniature/miniatura realizada en Canva
Music by Mariano Arana - Pixabay
Translated and formatted with Hive Translator by .
▶️ 3Speak
Leave Llegó el amigo secreto! / The secret friend has arrived! (subtitled) to:
Read more #spanish posts
Best Posts From mamaemigrante
We have not curated any of mamaemigrante's posts yet. But you can encourage our curation team to review posts by visiting them regularly and by referring other readers. Because we give priority to frequently read content.
More Posts From mamaemigrante
- Manuales de procedimiento: ¿son realmente necesarios? / Operational manuals: are they really necessary?
- Descubriendo los extra de la App de Ecency / Discovering the Extra Features of the Ecency App
- Probamos el jamón del diablo argentino / We tried the Argentine ‘Devil’s Ham’
- Peline… a story of resilience and learning / Peline... una historia de resiliencia y aprendizaje
- La luz no deseada / Unwanted light
- Aramis y su obsesión de estar con mamá / Aramis and her obsession with being with mom
- Tortitas de manzana y avena (intento fallido) / Apple and Oat Pancakes (A Failed Attempt)
- La importancia de la publicidad para los emprendimientos / The importance of advertising for start-ups
- Yū Yū Hakusho: vivir a cambio de misiones del más allá / Yū Yū Hakusho: living in exchange for missions from the afterlife
- Cuando el amor no es suficiente / When Love Isn't Enough
- Una luna enamorada
- TBT cerrando una década: Mi cumpleaños 49! / TBT: Wrapping Up a Decade—My 49th Birthday!
- La primera inversión al momento de emprender. Dos casos de estudio / The first investment when starting a business. Two case studies
- Podaron el árbol de la vereda: ¿Necesidad o Egoismo? / They pruned the tree on the sidewalk: Necessity or Selfishness?
- Historias de mi infancia durante un mundial / Stories from my childhood during a World Cup
- Variedades de café que encontré en Starbucks / Coffee varieties I found at Starbucks
- Pasos en la penumbra / Footsteps in the Twilight
- Cómo mantener un emprendimiento en tiempos atribulados / How to Keep a Startup Afloat in Tough Times
- Salsa de carne con vegetales "exóticos" / Beef sauce with “exotic” vegetables
- La fiebre por las figuritas del mundial / The craze for World Cup trading cards